《•θ-θ•》中文翻译
【受委托翻译了歌词】
翻译:弓野篤禎
歌名:•θ-θ•
唱:初音ミク
作词:x0o0x_
作曲:x0o0x_
编曲:x0o0x_
N站:sm39482686
B站:BV1Rv411g73Z
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_Simon)
日语原文:
いつも ここで 潜り 続け
暗い 池の 暗い 底
いつか 晴れて どこか 連れて
誰が 気付き 誰が 来る
寂しいね 帰り道
あの昔見た 深い 深い 森の中
お姫様
鳴いた 蛙が
ゲコゲコ騒いで 今を待った
翻译:
总是 在这里 一直 潜伏着
在暗淡 池塘的 幽暗 水底
有一天 放晴 从哪里 带过来
谁 注意到 谁 会来
真寂寞呢 归途
曾经看见 幽深的 幽深的 森林中
公主
鸣叫的 青蛙
呱呱地吵闹着 等待着现在
评论(4)