《パラレルガール》中文翻译

【受委托翻的】【雄之助去年miku生日投的歌】【歌词挺……意识流的(】

翻译:弓野篤禎
歌名:平行少女
唱:初音ミク
作词:牛肉
作曲:雄之助
编曲:雄之助
N站:sm39265908
B站:BV15f4y1N7aG
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_Simon)

日语原文:
少し深く あまずっぱい味 
胸に残る 渦巻きの

中に飛び込み 眠るままに
小悪魔な 嘘をつき

決意させるの 結んだ糸
遠くまで

伸ばして 固めて
手を振れば
告げるよ さよなら

パラレルガールは
君と生まれ変わる

パラレルガールは
君と生まれ変わる

ふたつに分けても
ひとつのままで

パラレルガールは
君と生まれ変わる

魔法となる

机越しに 重なって見えた
金魚蜂の 裏側で

寂しく舞えば 型破りな
泡粒が 宙に浮いて 

答えてくれる 揺らごうとも
忘れない


君と生まれ変わる

どこまで行っても
君と生まれ変わる

喉に詰まらせた
矛盾を差して

溶け合うように
君と生まれ変わる

気付いている

ガラス越しに平気と
笑顔で言えた

作り事が好きな
自分が嫌いで

君の望む 平行世界
志が

叶うと 良いなと
溢れ出す
確かな さよなら

パラレルガールは
君と生まれ変わる

パラレルガールは
君と生まれ変わる

ふたつに分けても
ひとつのままで

パラレルガールは
君と生まれ変わる

魔法となる

翻译:
有点点浓的 酸甜的味道
跳入那 残留于心中的

漩涡之中 沉睡着
撒着小恶魔般的 谎言

让我下定了决心 系起的丝线
直至远方

伸出 坚定
若是挥挥手
就要 道别了哦

平行少女
与你重生

平行少女
与你重生

即使一分为二
也仍是唯一

平行少女
与你重生

化作了魔法

隔着桌子 看起来重合的
金鱼蜂的 背面

若是寂寞的起舞 那打破常规的
粒粒泡沫 就会漂浮空中

回答我吧 即使动摇
也不会忘记


与你重生

无论去哪里
都与你重生

指向堵在喉咙中的
矛盾

如相溶一般
与你重生

注意到

隔着玻璃冷静地
带着笑容说出

讨厌这
喜欢虚构的事的自己

你所期望的 平行世界
若志向

能实现的话 该多好
如此溢出
确切的 再见

平行少女
与你重生

平行少女
与你重生

即使一分为二
也仍是唯一

平行少女
与你重生

化作了魔法

评论

热度(3)

©弓野篤禎_Simon | Powered by LOFTER