《空唄》中文翻译

【n-buna2012年投的超早期作品】【受委托翻译】
【投稿文翻译:
空飛ぶ爽やか旅立ちロック! をね…作ろうとして出来たやつだったと思います。DAWを手にして、人生で初めて作った曲がこれでした。思い出たくさんです。
空中飞翔的清爽启程摇滚! 想着…写这种歌做出来的东西的样子。得到了DAW后人生第一次写的歌就是这首。真的是回忆满满。

翻译:弓野篤禎
歌名:空之歌
唱:初音ミク
作词:n-buna
作曲:n-buna
编曲:n-buna
N站:sm17428396
B站:av3380543
(翻译水平不高,欢迎指正)(转载还请注明B站@弓野篤禎_Simon)

日语原文:
空に託した夢 ふわり
飛び立つ 僕の羽音
高く 高く 高く もっと遠く
君の側へ あぁ

君と歩いた道 ふらり
立ち寄った公園の中
飛び立つと決めた君の
肩に 淡く白い翼

ただ着いていく度に 落っこちて
一人 飛べる力があれば
また遠ざかる君の現在地
近く 遠くても君の側に

涙を紡いでく 空の長靴
いつか 僕らの夢物語
遠く揺らいでく君を追って
いつか飛びたてる日が来るまで

永久に紡いだ唄 一人
飛び出す夢の羽音
強く 強く 強く もっと遠く
羽ばたいてゆけ

どうにか捉えた道 君の
背中はただ遠く寂しく
想うだけじゃ進めなくて
僕に 飛べるような翼はまだ

ふと気付けばもう 前も見えなくて
僕は一人残されたまま
また遠ざかる旅の終着点
低く 飛べずとも 「僕はここに」

想いを繋いでく 空の長靴
いつか僕らの 夢 影送り
高く揺らいでく君を追って
今も飛びたてる日を夢見て

ねぇまだ まだ 見えてこないよ
空の色 君の影さえ
こんなに遠く 遠くの青空
あの空の果てを見たのに

空に託した夢の欠片に
遠くの君の背中が見える

涙を紡いでく 夢の長靴
誓う心に 旅立ちの唄
いつかの空 君の背を追った
僕は君といた夢の先を

翼を背負ってく君もずっと
一人 いつかの夢物語
低く揺らいでた僕にだって
いつか飛びたてる日が来るまで
あぁ

空に託した夢 ふわり
飛び立つ 僕の羽音
高く 高く 高く もっと遠く
君の側へ あぁ

翻译:
寄托给天空的梦 轻飘飘
飞起来的 我的振翅声
更高 更高 更高 要更远
向着你的身边 啊啊

与你走过的路 随随便便
顺路来到的公园中
决心起飞的你的
肩上 有着淡淡的洁白羽翼

但是着陆之时 就会掉下来
如果 有独自飞翔的力量的话
再度远去的你的所在地
无论相近 遥远都在你的身边

编织着泪水的 天空的长靴
有一天的 我们的梦中的故事
追逐着远处摇曳的你
直至能够起飞的那天到来前

永久编织的歌 独自一人
开始飞翔的梦的振翅声
奋力 奋力 奋力 更向着更远处
振翅飞翔吧

总算是抓住的路 你的
背影如此遥远寂寥
仅仅空想难以前进
对我而言 能够飞翔的羽翼仍未

忽然察觉时 我已看不见前方
只剩下了我独自一人
再度远去的旅途终点
即便无法 低空飞行 「我就在这里」

连系着思绪的 天空的长靴
有一天我们的 梦 残像
追逐着高处摇曳的你
如今也梦想着起飞之日

我说还是 还是 看不见呀
天空的颜色 连你的影子都
如此遥远 远处的蓝天
明明看见了那片天空的尽头

寄托给天空的梦的碎片中
能够看见远处你的背影

编织着泪水的 梦中的长靴
起誓的心中 是启程的歌
有一天的天空 追逐了你的背影
我在伴你身旁的梦的前方

担负着羽翼的你也一直
独自一人 有一天的梦中的故事
即便是低处摇曳的我
直至能够起飞的那天到来前啊啊

寄托给天空的梦 轻飘飘
飞起来的 我的振翅声
更高 更高 更高 要更远
向着你的身边 啊啊

评论

热度(5)

  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
©弓野篤禎_Simon | Powered by LOFTER